The Allman Brothers Band

Log in to post an entry

137953 entries.
Marley wrote on December 20, 2002 at 8:55 pm
Isn't that "a lovely bunch of coconuts?" What site is this again?
... Toggle this metabox.
enigmajean wrote on December 20, 2002 at 8:42 pm
Ya'll a great bunch of carrots. Now git back to the Trades forum where you belong!
... Toggle this metabox.
Rubba wrote on December 20, 2002 at 8:15 pm
Im at a bit of a loss.... why cant the tomato dance???
... Toggle this metabox.
pam wrote on December 20, 2002 at 8:14 pm
"peas" no more. I have a belly ache from laughing so much! I try to teach the tiny tots to say please and they say peas, so I say peas and carrots? and they all giggle. My ABB reference here is, Nathan who is 4, associates "Good Clean Fun" the ABB song with "Good Clean Fun" the Barney movie. If he hears the song, he has to see the movie.
... Toggle this metabox.
carlosofcoronado wrote on December 20, 2002 at 8:06 pm
Skip, where's your hall pass? 🙂 I thought the Swiss had taken you hostage for audio purposes...to remaster their classic Yodelling version of Mt Jam 🙂 Cheers CRR
... Toggle this metabox.
captskipper wrote on December 20, 2002 at 8:00 pm
Good grief, I see some of the wayward children of the Trade Forum Thread have gotten lost and are posting on the GB now. They'll probably figure out where they are in a minute or 2. Merry Christmas to all you folks Skipper
... Toggle this metabox.
carlosofcoronado wrote on December 20, 2002 at 7:47 pm
tears in my eyes "el joro" In Gregg's words "Ya'll a great bunch" of ???? See, got my ABB reference in there. Many thanks Jim, and for everyone else, perdonale, y yo, por que no seramos tontos 🙂 CRR
... Toggle this metabox.
benjamin wrote on December 20, 2002 at 7:38 pm
Carlos - when Lana bans me from the site for this, remember I did it for you: Narrator: "Larry will be performing the traditional Argentinian ballad, 'The Dance of the Cucumber,' in it's original Spanish. Bob the Tomato will translate." Larry: "Miren al pepino" Bob: "Watch the cucumber" Larry: "miren como se mueve" Bob: "see how he moves" Larry: "como un leon" Bob: "like a lion" Larry: "tras un raton." Bob: "chasing a mouse." Larry: "Miren al pepino" Bob: "Watch the cucumber" Larry: "sus suaves movimientos" Bob: "Oh, how smooth his motion" Larry: "tal como mantequilla" Bob: "like butter" Larry: "en un chango pelon." Bob: "on a ... bald monkey." Larry: "Miren al pepino" Bob: "Look at the cucumber" Larry: "los vegetales" Bob: "all the vegetables" Larry: "envidian a su amigo" Bob: "envy their friend" Larry: "como el quieren bailar" Bob: "wishing to dance as he" Larry: "Pepino bailarin, pepino bailarin, pepino bailarin" Bob: "Dancing cucumber, dancing cucumber, dancing cucumber" Larry: "Baila, baila, ya!" Bob: "Dance, dance, yeah!" Larry: "Miren al tomate" Bob: "Look at the tomato" Larry: "¿no es triste?" Bob: "Isn't it sad?" Larry: "El no puede bailar." Bob: "He can't dance." Larry: "¡Pobre tomate!" Bob: "Poor tomato!" Larry: "El desería poder bailar" Bob: "He wishes he could dance" Larry: "Como el pepino" Bob: "like the cucumber" Larry: "libre y suavemente." Bob: "free and smooth." Larry: "Pero el no puede danzar." Bob: "But he can't ... Okay! Stop the music! What do ya mean I can't dance? I can dance! What about Uncle Louie's polka party? Didn't you see me dancing at Uncle Louie's polka party?" Larry: "No comprendo." Bob: "No comprendo? I'll show you 'No comprendo'!" Junior: "Mom! Dad! Look over here! Get a picture of me next to the cucumber in authentic Argentinian garb!" Dad: "Okay, Junior. But we'd better hurry - I think the dwarves have your mother confused with someone else! Say 'Peas!'" All: "Peas!" Larry: "Escuchen al pepino" Bob: "Listen to the cucumber" Larry: "oigan su voz fuerte" Bob: "hear his strong voice" Larry: "como un leon" Bob: "like a lion" Larry: "listo a devorar." Bob: "about to eat." Larry: "Escuchen al pepino" Bob: "Listen to the cucumber" Larry: "que dulce es su canto" Bob: "oh how sweet his voice" Larry: "la voz de su garganta parece un trinar." Bob: "the breath from his throat is like a chorus of little birdies." Larry: "Escuchen al pepino" Bob: "Listen to the cucumber" Larry: "los vegetales" Bob: "all the vegetables" Larry: "envidian a su amigo" Bob: "envy their friend" Larry: "como el quieren cantar." Bob: "wishing to sing as he." Larry: "Pepino cantador, pepino cantador, pepino cantador" Bob: "Singing cucumber, singing cucumber, singing cucumber" Larry: "canta, canta, ya!" Bob: "sing, sing, yeah!" Larry: "Escuchen al tomate" Bob: "Listen to the tomato" Larry: "¿No es triste?" Bob: "Isn't it sad?" Larry: "El no puede cantar." Bob: "He can't sing." Larry: "Pobre tomate." Bob: "Poor tomato." Larry: "El desería poder cantar" Bob: "He wishes he could sing" Larry: "fuerte y dulce como el pepino" Bob: "strong and sweet like the cucumber" Larry: "Pero no puede ..." Bob: "But he can't ..." Larry: "¡Ni siquiera da un silbido!" Bob: "Can't even ... whistle! All right! That's it Senor! Come over here and let me sing YOU a song!" Larry: "Adios, amigos!" Narrator: "This has been Silly Songs With Larry. Tune in next time to hear Larry sing ..." Larry: "Bob is really angry! I hope he doesn't catch me! It's so hard to run with this sombrero on my head!"
... Toggle this metabox.
carlosofcoronado wrote on December 20, 2002 at 7:36 pm
Ok, Jim I was looking for the VT versions of Whipping Post (sung in Polish), Dreams (in Arabic), and the Untitled Instrumental (sung in Latin)....which of the VT releases might have those ABB covers? 🙂 Meanwhile back at the farm..... Carlos "I got DIMPLES" Rivera
... Toggle this metabox.
pam wrote on December 20, 2002 at 7:31 pm
Your funny Jim. Just one more thing here..... Have we got a show for you!
... Toggle this metabox.
benjamin wrote on December 20, 2002 at 7:24 pm
Pam, Carlos and Jim singlehandedly wipe out years of great work by Lana and Rowland with discussions of totally non-ABB related vegetable cartoon characters! Folks are clicking away madly, heading for the Lynyrd Skynryd site....
... Toggle this metabox.
carlosofcoronado wrote on December 20, 2002 at 7:18 pm
Jim hmmmm, well I only heard it in my car, so know nothing about the dancing but, it featured a pleasant sounding voice translating into English, and the Spanish "singer" was getting increasingly frustrated at the inaccurate translation----I will have to check out the cucumber dance Cheers CRR
... Toggle this metabox.
benjamin wrote on December 20, 2002 at 7:13 pm
Hey Carlos - I think you're asking about "The Dance of the Cucumber"? The one where Larry is dancing around Bob (and singing in Spanish) while Bob translates into English ("poor little tomato...")
... Toggle this metabox.
carlosofcoronado wrote on December 20, 2002 at 6:57 pm
OK, can someone tell me what the name of the audio skit by the VT, the Cucaracha one, with the singer in Spanish, and the translator in English. Cheers Carlos "I don't consume enough veggies" Rivera
... Toggle this metabox.
pam wrote on December 20, 2002 at 6:52 pm
The ABB of cartoons! I didn't see Jonah but Abi did. She went with her babysitter when I was at a DTB show.
... Toggle this metabox.
benjamin wrote on December 20, 2002 at 6:45 pm
Oh yes! Veggie Tales rule! They're the ABB of the cartoon world! (hahhehe...) Did you go see the movie "Jonah"?
... Toggle this metabox.
pam wrote on December 20, 2002 at 6:43 pm
Jim, you like that cartoon also? We love Bob (the tomato) here.
... Toggle this metabox.
carlosofcoronado wrote on December 20, 2002 at 6:28 pm
Jim, 5x5 🙂 OldABBFan--Yes...this guaranteed eternal sanctuary man will get a pm off to you 🙂 Carlos "We will rock you rock you little snake" Rivera 😉
... Toggle this metabox.
benjamin wrote on December 20, 2002 at 6:16 pm
I beg to differ, Carlos (and this has nothing to do with the ABB, so sorry!) Compassion is an awareness of the suffering of another coupled with the wish to relieve it. Mercy is compassionate treatment, especially of those under one's power (e.g., clemency or alleviation of distress, or relief) So...compassion can be viewed as the motivational impluse behind the act of mercy. Plus, I heard the phrase I use for a signature from a cucumber (Larry) - and I never argue with cucumbers!
... Toggle this metabox.
OldABBFan wrote on December 20, 2002 at 6:04 pm
Hey Carlos ----- I suspect your "guardian eyes so blue" line comes from a Band whose lead singer at the time had a bit of a reverse mohawk. He also sang " I hear the Directors of Genetic Control have been buying the properties that have been recently been sold,,,, taking risks oh so bold.... they said how the people will be shorter in height, they can fit twice as many in the same building site"...... Nice prediction of things to come....
... Toggle this metabox.